你的購物車現在是空的!
Flower symbolism gift guide for sending a bouquet: 送花束的花的象徵意義禮物指南
| Common Name | Botanical Name | 花卉名稱 | Symbolism / 花語 | Detailed Explanation / 詳細解釋 |
|---|---|---|---|---|
| Peruvian Lily | Alstroemeria | 百合花 | Friendship, devotion, mutual support / 友誼、忠誠、互相支持 | Alstroemeria symbolizes the strong bond between friends, conveying devotion, care, and encouragement, often given to celebrate enduring friendships. / 阿爾斯特羅梅利亞象徵朋友間的深厚情誼,傳達忠誠與關懷,常用於慶祝長久友誼。 |
| Aster | Aster | 紫苑 | Patience, elegance, love / 耐心、優雅、愛意 | Asters are associated with elegance and refined beauty. They represent enduring love and patience, ideal for expressing heartfelt emotions. / 紫苑象徵優雅與精緻美,代表持久的愛與耐心,非常適合表達真摯情感。 |
| Amaryllis | Amaryllis | 孤挺花 | Pride, radiant beauty, determination / 驕傲、絢麗之美、決心 | Amaryllis blooms tall and proud, symbolizing strength, confidence, and determination. Often given to celebrate achievement or ambition. / 孤挺花高聳美麗,象徵力量、自信與決心,常用於慶祝成就或鼓勵抱負。 |
| Anemone | Anemone | 銀蓮花 | Protection against evil, anticipation, fragility / 防禦邪惡、期待、脆弱 | Anemones symbolize protection and anticipation, reminding one to be cautious yet hopeful and to appreciate life’s fragility. / 銀蓮花象徵防護與期待,提醒人們既要謹慎又保持希望,並珍惜生命的脆弱之美。 |
| Azalea | Azalea | 杜鵑花 | Temperance, fragile passion, feminine beauty / 節制、脆弱的熱情、女性美 | Azaleas express delicate balance of emotion, embodying beauty and careful restraint. Often associated with feminine elegance. / 杜鵑花表達情感的微妙平衡,兼具美麗與謹慎,常與女性優雅相關。 |
| Arum Lily | Zantedeschia aethiopica | 馬蹄蓮 | Purity, innocence, rebirth / 純潔、天真、重生 | Arum lilies are white and elegant, symbolizing purity and spiritual rebirth, often used in ceremonies to signify new beginnings. / 馬蹄蓮潔白優雅,象徵純潔與靈性重生,常用於儀式中象徵新開始。 |
| Baby’s Breath | Gypsophila | 滿天星 | Innocence, everlasting love, purity / 純真、永恆的愛、潔淨 | Baby’s Breath is often paired with other flowers in bouquets, symbolizing purity and enduring love, adding delicate beauty to arrangements. / 滿天星常與其他花卉搭配,象徵純真與永恆愛情,為花束增添細膩美感。 |
| Begonia | Begonia | 秋海棠 | Caution, harmony, respect / 謹慎、和諧、尊重 | Begonias symbolize thoughtfulness and caution in interactions, promoting harmonious relationships and mutual respect. / 秋海棠象徵處事謹慎與體貼,促進和諧關係及相互尊重。 |
| Black-eyed Susan | Rudbeckia hirta | 黑眼蘇珊 | Justice, encouragement, motivation / 正義、鼓勵、動力 | Black-eyed Susans are cheerful flowers representing resilience, encouragement, and moral integrity, often given to inspire someone. / 黑眼蘇珊象徵開朗、堅韌與正直,常用於鼓勵與激勵他人。 |
| Bluebell | Hyacinthoides non-scripta | 風鈴草 | Humility, constancy, gratitude / 謙遜、忠貞、感恩 | Bluebells symbolize humility and gratitude, reflecting gentle, constant devotion often linked to enduring love. / 風鈴草象徵謙遜與感恩,反映溫柔而持久的忠誠,常與長久的愛聯繫。 |
| Buttercup | Ranunculus | 金鳳花 | Cheerfulness, childishness, simplicity / 開朗、童真、簡單 | Buttercups evoke happiness and lightheartedness, representing simplicity and joy in everyday life. / 金鳳花帶來快樂與輕鬆感,象徵生活中的簡單與喜悅。 |
| Bougainvillea | Bougainvillea | 九重葛 | Passion, liveliness, welcoming energy / 熱情、活力、熱情好客 | Bougainvillea’s bright colors convey vibrant energy and warmth, symbolizing hospitality and spirited personality. / 九重葛鮮豔的顏色傳達活力與熱情,象徵好客與充滿精神的性格。 |
| Camellia | Camellia japonica | 山茶花 | Admiration, perfection, longing / 欣賞、完美、思念 | Camellias are elegant flowers symbolizing admiration and longing. Red camellias often represent deep love. / 山茶花優雅高貴,象徵欣賞與思念,紅色山茶花則代表深情愛意。 |
| Carnation | Dianthus caryophyllus | 康乃馨 | Fascination, love, distinction / 著迷、愛意、尊重 | Carnations are versatile flowers. Pink represents gratitude, red symbolizes deep love, white conveys pure admiration. / 康乃馨用途廣泛,粉色象徵感謝,紅色象徵熱烈愛情,白色則代表純粹讚美。 |
| Chrysanthemum | Chrysanthemum | 菊花 | Loyalty, honesty, optimism / 忠誠、誠實、樂觀 | Chrysanthemums are associated with loyalty and honesty, and in many cultures symbolize optimism and longevity. / 菊花象徵忠誠與誠實,並在許多文化中代表樂觀與長壽。 |
| Clematis | Clematis | 鐵線蓮 | Ingenuity, mental beauty, artfulness / 聰慧、心靈美、巧思 | Clematis represents creativity and intellectual beauty, symbolizing the pursuit of artistic or mental excellence. / 鐵線蓮象徵創造力與心靈美,代表對藝術或智慧的追求。 |
| Crocus | Crocus | 番紅花 | Youthfulness, cheerfulness, joy / 青春、喜悅、歡愉 | Crocuses bloom early in spring, symbolizing new beginnings, cheerfulness, and youthful energy. / 番紅花早春綻放,象徵新開始、歡欣與青春活力。 |
| Calla Lily | Zantedeschia | 馬蹄蓮 | Magnificent beauty, purity, rebirth / 壯麗之美、純潔、重生 | Calla lilies are elegant and striking, representing majestic beauty, spiritual purity, and new beginnings. / 馬蹄蓮優雅引人注目,象徵壯麗之美、靈性純潔及新開始。 |
| Daffodil | Narcissus | 水仙花 | Rebirth, new beginnings, prosperity / 重生、新開始、繁榮 | Daffodils bloom at the start of spring, symbolizing renewal, hope, and good fortune. / 水仙花春初綻放,象徵更新、希望與幸運。 |
| Dahlia | Dahlia | 大麗花 | Elegance, dignity, commitment / 優雅、尊嚴、承諾 | Dahlias symbolize inner strength, elegance, and a commitment to personal growth or relationships. / 大麗花象徵內在力量、優雅以及對自我成長或人際關係的承諾。 |
| Common Name | Botanical Name | 花卉名稱 | Symbolism / 花語 | Detailed Explanation / 詳細解釋 |
|---|---|---|---|---|
| Delphinium | Delphinium | 飛燕草 | Levity, lightness, open heart / 輕盈、心胸開放 | Delphiniums symbolize lightness of spirit, openness, and a cheerful disposition. They are often given to express a joyful and free-hearted nature. / 飛燕草象徵輕盈的精神、開朗與愉快的性格,常用於表達快樂和無拘束的心境。 |
| Dogwood | Cornus | 山茱萸 | Durability, rebirth, resilience / 堅韌、重生、復原力 | Dogwoods represent endurance and resilience. They are symbols of renewal and hope, often used in ceremonies celebrating new phases of life. / 山茱萸象徵堅韌與復原力,是重生與希望的象徵,常用於慶祝人生新階段的儀式中。 |
| Edelweiss | Leontopodium alpinum | 艾德爾韋斯 | Courage, devotion, noble heart / 勇氣、忠誠、高尚之心 | Edelweiss represents bravery and dedication, often given to someone admired for their noble spirit. / 艾德爾韋斯象徵勇氣與忠誠,常贈予具高尚精神的人以示敬意。 |
| Echinacea | Echinacea | 紫錐花 | Strength, healing, resilience / 力量、治癒、堅韌 | Echinacea is associated with physical and spiritual healing, symbolizing inner strength and resilience. / 紫錐花與身心治癒相關,象徵內在力量與堅韌。 |
| Evening Primrose | Oenothera | 晚開黃花 | Youthful love, patience, trust / 青春之愛、耐心、信任 | Evening Primrose represents gentle affection, patience, and faithfulness, often given to express trust or romantic feelings. / 晚開黃花象徵溫柔的愛意、耐心與忠誠,常用於表達信任或戀愛情感。 |
| Freesia | Freesia | 小蒼蘭 | Innocence, thoughtfulness, trust / 純真、體貼、信任 | Freesias are elegant flowers symbolizing thoughtfulness and innocence, often used to express trust and gentle affection. / 小蒼蘭象徵體貼與純真,常用於表達信任和溫柔的情感。 |
| Forget-me-not | Myosotis | 勿忘我 | Remembrance, true love, connection / 記憶、真愛、聯繫 | Forget-me-nots symbolize enduring love and remembrance, often given to show that one will never forget someone special. / 勿忘我象徵永恆的愛與記憶,常用於表達對特別之人的思念與不忘之情。 |
| Foxglove | Digitalis | 毛地黃 | Insincerity (general), healing, creativity / 不誠實(一般意義)、治療、創意 | Foxgloves carry dual symbolism: they can warn of deceit but also represent healing and inspiration. / 毛地黃象徵雙重意義:提醒不誠實,同時代表治療與靈感。 |
| Gardenia | Gardenia jasminoides | 梔子花 | Secret love, purity, refinement / 秘密之愛、純潔、優雅 | Gardenias convey secret admiration and refined beauty, often gifted to express delicate or hidden affection. / 梔子花象徵秘密的愛意與精緻之美,常用於表達細膩或隱藏的情感。 |
| Geranium | Pelargonium | 天竺葵 | Folly, gentility, happiness / 愚趣、溫文、快樂 | Geraniums symbolize cheerful spirits, sociability, and gentle elegance, making them perfect for joyful occasions. / 天竺葵象徵愉快的心境、社交與優雅,適合慶祝快樂時刻。 |
| Gladiolus | Gladiolus | 劍蘭 | Strength, moral integrity, remembrance / 力量、道德正直、紀念 | Gladiolus flowers symbolize moral integrity, remembrance, and strength of character, often given to honor someone. / 劍蘭象徵道德正直、紀念與堅強品格,常用於尊敬他人或表彰。 |
| Goldenrod | Solidago | 金棒花 | Encouragement, growth, success / 鼓勵、成長、成功 | Goldenrod is a symbol of encouragement and prosperity, used to inspire achievement and growth. / 金棒花象徵鼓勵與繁榮,用於激勵成功與成長。 |
| Hibiscus | Hibiscus rosa-sinensis | 扶桑 | Delicate beauty, fleeting moments, glory / 脆美、瞬間之美、榮耀 | Hibiscus flowers are delicate and striking, representing the beauty of fleeting moments and the glory of life. / 扶桑花脆美且醒目,象徵短暫瞬間的美麗與生命的榮耀。 |
| Holly | Ilex | 冬青 | Defense, foresight, eternal life / 防護、先見之明、永生 | Holly represents protection and resilience, often used in traditions to symbolize eternal life and strength. / 冬青象徵保護與韌性,在傳統中常用以象徵永生與力量。 |
| Hyacinth | Hyacinthus | 風信子 | Sincerity, constancy, playful joy / 誠實、持久、歡樂 | Hyacinths symbolize sincerity, consistent love, and cheerful playfulness, ideal for expressing heartfelt emotions. / 風信子象徵誠實、持久愛意與歡樂的調皮,適合表達真摯情感。 |
| Hydrangea | Hydrangea | 繡球花 | Gratitude, vanity, heartfelt emotion / 感謝、自戀、真摯情感 | Hydrangeas represent gratitude and heartfelt emotions, but their abundance can also symbolize vanity or boastfulness. / 繡球花象徵感謝與真摯情感,但其繁茂亦可代表虛榮或炫耀。 |
| Iris | Iris | 鳶尾花 | Faith, hope, wisdom, courage / 信念、希望、智慧、勇氣 | Iris symbolizes wisdom, hope, and courage, often associated with messages of faithfulness and admiration. / 鳶尾花象徵智慧、希望與勇氣,常與忠誠與敬意聯繫。 |
| Impatiens | Impatiens | 鳳仙花 | Motherly love, patience, calmness / 母愛、耐心、平靜 | Impatiens convey gentle care, patience, and nurturing qualities, often used to symbolize maternal affection. / 鳳仙花象徵溫柔的關懷、耐心與養育特質,常用於表達母愛。 |
| Jasmine | Jasminum | 茉莉花 | Grace, sensuality, amiability / 優雅、感性、和善 | Jasmine symbolizes elegance, gentle beauty, and amiable charm, often used in romantic or ceremonial contexts. / 茉莉花象徵優雅、溫柔美麗與和善魅力,常用於浪漫或儀式場合。 |
| Jonquil | Narcissus jonquilla | 水仙 | Desire, affection, renewal / 渴望、情感、更新 | Jonquils represent desire and affectionate emotions, often associated with renewal and fresh beginnings. / 水仙象徵渴望與情感,常與更新與新開始相關。 |
| Common Name | Botanical Name | 花卉名稱 | Symbolism / 花語 | Detailed Explanation / 詳細解釋 |
|---|---|---|---|---|
| Kalanchoe | Kalanchoe | 長壽花 | Endurance, persistence, lasting affection / 持久、堅持、長情 | Kalanchoe symbolizes enduring love and resilience. It conveys long-term commitment and the ability to thrive despite challenges. / 長壽花象徵持久的愛與韌性,傳達長期承諾以及在挑戰中茁壯的能力。 |
| Kangaroo Paw | Anigozanthos | 袋鼠爪 | Uniqueness, opportunity, strength / 獨特、機會、力量 | Kangaroo Paw represents individuality, courage, and seizing opportunities. Its unusual shape highlights uniqueness and boldness. / 袋鼠爪象徵個性、勇氣及抓住機會,其獨特造型突顯與眾不同與大膽特質。 |
| Larkspur | Delphinium | 百鳥花 | Lightness, levity, strong attachment / 輕盈、依戀、強烈情感 | Larkspur flowers symbolize lightheartedness, joyful spirit, and deep emotional bonds, often associated with strong attachment to loved ones. / 百鳥花象徵輕快、愉悅精神以及深厚情感,常與對摯愛的依戀相關。 |
| Lavender | Lavandula | 薰衣草 | Devotion, serenity, grace / 忠誠、寧靜、優雅 | Lavender is a symbol of calmness, devotion, and elegance. Its soothing scent and appearance promote relaxation and peace. / 薰衣草象徵寧靜、忠誠與優雅,其舒緩香氣與外觀帶來放鬆與和平感。 |
| Lilac | Syringa vulgaris | 丁香 | First love, youthful innocence, remembrance / 初戀、童真、懷念 | Lilacs symbolize youthful innocence and the excitement of first love. They also evoke nostalgic memories and sentimental feelings. / 丁香象徵童真與初戀的喜悅,也喚起懷舊回憶與感傷情感。 |
| Lily | Lilium | 百合 | Purity, refined beauty, motherhood / 純潔、優雅、美德、母性 | Lilies convey purity and grace, often associated with motherhood and spiritual beauty. They are widely used in ceremonies and gifts. / 百合象徵純潔與優雅,常與母性及靈性之美相關,廣泛用於儀式與禮物中。 |
| Lotus | Nelumbo nucifera | 蓮花 | Enlightenment, rebirth, spiritual growth / 啟蒙、重生、靈性成長 | The lotus symbolizes spiritual awakening, enlightenment, and rising above challenges. It often represents purity emerging from adversity. / 蓮花象徵靈性覺醒與啟蒙,寓意從困境中綻放純潔之美。 |
| Love-in-a-Mist | Nigella damascena | 愛絲草 | Fascination, intricacy, delicacy / 著迷、精緻、纖細 | Love-in-a-Mist represents complex beauty and fascination. Its delicate petals and intricate structure symbolize attention to detail and intrigue. / 愛絲草象徵複雜的美與吸引力,細緻的花瓣與精巧構造代表對細節的關注與迷人特質。 |
| Magnolia | Magnolia | 木蘭花 | Nobility, perseverance, dignity / 高尚、毅力、尊嚴 | Magnolias symbolize strength, dignity, and noble character. They are often associated with perseverance and a refined presence. / 木蘭花象徵力量、尊嚴與高尚品格,常與毅力及優雅氣質相關。 |
| Marigold | Tagetes | 萬壽菊 | Passion, creativity, remembrance / 熱情、創意、懷念 | Marigolds symbolize vibrant energy, passion, and remembrance. They are used in celebrations and rituals honoring life and memory. / 萬壽菊象徵活力、熱情與懷念,常用於慶典及紀念儀式中。 |
| Morning Glory | Ipomoea | 牽牛花 | Affection, mortality, fleeting love / 情感、生命短暫、短暫的愛 | Morning Glories symbolize love and affection that may be brief yet intense, reminding us of the fleeting nature of life and beauty. / 牽牛花象徵短暫而深刻的愛意,提醒人們生命與美麗的短暫。 |
| Mimosa | Mimosa pudica | 含羞草 | Sensitivity, safety, protection / 敏感、安全、保護 | Mimosa flowers represent sensitivity and emotional awareness. They symbolize the need for protection and gentle care. / 含羞草象徵敏感與情感覺知,代表對保護與溫柔關懷的需求。 |
| Moonflower | Ipomoea alba | 夜來香 | Intuition, dreams, serenity / 直覺、夢想、寧靜 | Moonflowers bloom at night, symbolizing intuition, serenity, and spiritual reflection. They often represent mystery and inner peace. / 夜來香夜間綻放,象徵直覺、寧靜與心靈沉思,常代表神秘與內心平靜。 |
| Narcissus | Narcissus | 水仙花 | Self-love, rebirth, inspiration / 自愛、重生、啟發 | Narcissus symbolizes renewal, inspiration, and self-awareness. It can also represent self-love and the beginning of a new chapter. / 水仙花象徵更新、啟發與自我覺察,也代表自愛與新篇章的開始。 |
| Nasturtium | Tropaeolum | 木瓜花 | Patriotism, conquest, victory / 愛國、征服、勝利 | Nasturtiums symbolize strength, achievement, and boldness. They are associated with victory and a strong spirit. / 木瓜花象徵力量、成就與大膽精神,與勝利及堅強意志相關。 |
| Orchid | Orchidaceae | 蘭花 | Luxury, beauty, refinement / 奢華、美麗、精緻 | Orchids symbolize elegance, refinement, and luxury. They are often associated with rare beauty and high social status. / 蘭花象徵優雅、精緻與奢華,常與珍稀美麗及高貴地位相關。 |
| Oleander | Nerium oleander | 夾竹桃 | Caution, desire, restraint / 謹慎、慾望、克制 | Oleanders convey caution and self-restraint while also symbolizing passionate feelings or desire. / 夾竹桃象徵謹慎與自我克制,同時代表熱烈的情感或慾望。 |
| Oxeye Daisy | Leucanthemum vulgare | 牛眼菊 | Innocence, purity, cheerfulness / 純真、純潔、快樂 | Oxeye Daisies are cheerful and simple flowers, symbolizing innocence and a carefree spirit. / 牛眼菊簡單而快樂,象徵純真與無憂無慮的精神。 |
| Pansy | Viola tricolor | 三色堇 | Thoughtfulness, remembrance, free thinking / 思念、記憶、自由思考 | Pansies symbolize thoughtful reflection and remembrance, often given to convey admiration or mental engagement. / 三色堇象徵深思與回憶,常用於表達敬意或思想上的交流。 |
| Peony | Paeonia | 牡丹 | Romance, prosperity, honor / 愛情、繁榮、榮譽 | Peonies symbolize romance, wealth, and high status. They are traditional symbols of prosperity and feminine beauty. / 牡丹象徵愛情、財富與地位,傳統上代表繁榮與女性美。 |
| Common Name | Botanical Name | 花卉名稱 | Symbolism / 花語 | Detailed Explanation / 詳細解釋 |
|---|---|---|---|---|
| Petunia | Petunia | 矮牽牛 | Resentment, comfort, companionship / 怨恨、安慰、陪伴 | Petunias convey feelings of comfort and companionship, but can also represent lingering resentment depending on context. / 矮牽牛象徵安慰與陪伴,但在某些情境下也可能代表遺留的怨恨。 |
| Poppy | Papaver | 罌粟 | Consolation, remembrance, eternal rest / 安慰、紀念、永眠 | Poppies are associated with remembrance and consolation, often used to honor those who have passed. / 罌粟與紀念及安慰相關,常用於悼念逝者。 |
| Primrose | Primula | 報春花 | Youth, first love, new beginnings / 青春、初戀、新開始 | Primroses symbolize youthful energy, early romance, and fresh starts, making them ideal for new ventures. / 報春花象徵青春活力、初戀與新開始,非常適合象徵新事物。 |
| Queen Anne’s Lace | Daucus carota | 女王安妮蕾絲 | Refuge, delicacy, intricacy / 避難所、纖細、精巧 | Queen Anne’s Lace represents protection and delicate beauty, symbolizing intricate charm and subtle elegance. / 女王安妮蕾絲象徵保護與纖細美,代表精巧魅力與優雅。 |
| Quince Blossom | Cydonia oblonga | 榅桲花 | Prosperity, fertility, protection / 繁榮、生育、保護 | Quince blossoms are associated with prosperity and fertility, symbolizing growth and protective energy. / 榅桲花象徵繁榮與生育,代表成長與保護的力量。 |
| Ranunculus | Ranunculus | 毛茛 | Radiance, charm, attractiveness / 光彩、魅力、吸引力 | Ranunculus flowers symbolize attractiveness, radiant charm, and a cheerful personality. / 毛茛象徵吸引力、光彩與愉快的個性。 |
| Rhododendron | Rhododendron | 杜鵑花 | Danger, caution, beauty / 危險、謹慎、美麗 | Rhododendrons symbolize both beauty and caution, reminding one to admire elegance carefully. / 杜鵑花象徵美麗與謹慎,提醒人們在欣賞優雅時保持警惕。 |
| Rose | Rosa | 玫瑰 | Love, passion, beauty / 愛、熱情、美麗 | Roses are universal symbols of love and beauty, with colors conveying different meanings: red for passion, white for purity, yellow for friendship. / 玫瑰是愛與美的象徵,不同顏色有不同意義:紅色象徵熱情,白色象徵純潔,黃色象徵友誼。 |
| Rudbeckia | Rudbeckia | 金光菊 | Encouragement, positivity, strength / 鼓勵、積極、力量 | Rudbeckias symbolize strength, optimism, and encouragement, often used to inspire confidence and perseverance. / 金光菊象徵力量、樂觀與鼓勵,常用於激勵信心與堅持。 |
| Snapdragon | Antirrhinum | 金魚草 | Grace, deception, strength / 優雅、欺瞞、力量 | Snapdragons convey grace and resilience. In historical symbolism, they can also represent deception or hiding one’s true feelings. / 金魚草象徵優雅與堅韌,在歷史象徵中亦可代表欺瞞或隱藏真情。 |
| Sunflower | Helianthus | 向日葵 | Loyalty, longevity, admiration / 忠誠、長壽、仰慕 | Sunflowers symbolize loyalty, admiration, and vitality. Their bright appearance conveys warmth, energy, and positivity. / 向日葵象徵忠誠、仰慕與活力,其明亮外觀傳達溫暖、能量與正向感受。 |
| Sweet Pea | Lathyrus odoratus | 香豌豆 | Delicate pleasure, farewell, happiness / 細膩愉悅、告別、幸福 | Sweet Peas symbolize delicate pleasure, friendship, and blissful moments. They can also be used to say goodbye with affection. / 香豌豆象徵細膩愉悅、友情與幸福時光,也可用於溫柔的告別。 |
| Snowdrop | Galanthus | 雪花蓮 | Hope, purity, consolation / 希望、純潔、安慰 | Snowdrops are early bloomers, symbolizing hope, new beginnings, and comfort during difficult times. / 雪花蓮早春綻放,象徵希望、新開始與在困境中的安慰。 |
| Tulip | Tulipa | 鬱金香 | Perfect love, elegance, fame / 完美的愛、名望、優雅 | Tulips symbolize perfect love and fame. Different colors carry distinct meanings: red for true love, yellow for cheerfulness, purple for royalty. / 鬱金香象徵完美的愛與名望,不同顏色有不同意義:紅色象徵真愛,黃色象徵開朗,紫色象徵高貴。 |
| Tiger Lily | Lilium lancifolium | 虎百合 | Wealth, pride, confidence / 財富、驕傲、自信 | Tiger Lilies symbolize prosperity, confidence, and pride, representing bold and ambitious personalities. / 虎百合象徵財富、自信與驕傲,代表大膽且有抱負的性格。 |
| Thistle | Cirsium | 薊 | Protection, pride, resilience / 防護、驕傲、韌性 | Thistles represent resilience and pride, often used as a symbol of defense and overcoming challenges. / 薊象徵韌性與驕傲,常用作防護與克服挑戰的象徵。 |
| Ulex | Ulex europaeus | 荊豆 | Endurance, protection, vitality / 耐力、防護、活力 | Ulex, or Gorse, symbolizes perseverance, protection, and energy, often thriving in harsh conditions. / 荊豆象徵毅力、防護與活力,常在嚴苛環境中茁壯。 |
| Ursinia | Ursinia | 紫花馬齒莧 | Cheerfulness, happiness, summer vitality / 開朗、快樂、夏日活力 | Ursinia symbolizes bright energy and cheerful disposition, often associated with lively summer blooms. / 紫花馬齒莧象徵活力與快樂,常與夏日盛開的明亮花朵相關。 |
| Violet | Viola | 紫羅蘭 | Loyalty, humility, virtue / 忠貞、謙遜、美德 | Violets symbolize modesty, loyalty, and faithfulness, often given to express lasting devotion and sincere affection. / 紫羅蘭象徵謙遜、忠貞與美德,常用於表達持久的忠誠與真摯情感。 |
| Verbena | Verbena | 馬鞭草 | Healing, creativity, protection / 治癒、創造力、保護 | Verbena is associated with spiritual healing, creativity, and protection, often used to inspire positive energy and well-being. / 馬鞭草象徵靈性治癒、創造力與保護,常用於激發正向能量與身心健康。 |
| Common Name | Botanical Name | 花卉名稱 | Symbolism / 花語 | Detailed Explanation / 詳細解釋 |
|---|---|---|---|---|
| Wisteria | Wisteria sinensis | 紫藤 | Longevity, devotion, steadfastness / 長壽、忠誠、堅定 | Wisteria symbolizes devotion and long-lasting love. Its cascading blooms convey elegance and patience in relationships. / 紫藤象徵忠誠與長久愛情,垂掛的花序展現優雅與耐心。 |
| Water Lily | Nymphaea | 睡蓮 | Purity, enlightenment, tranquility / 純潔、啟蒙、寧靜 | Water lilies symbolize spiritual enlightenment and purity, often representing serenity and emotional balance. / 睡蓮象徵靈性啟蒙與純潔,常代表寧靜與情緒平衡。 |
| Wallflower | Erysimum | 牆花 | Humility, modesty, quiet devotion / 謙遜、低調、默默付出 | Wallflowers represent modesty, quietness, and devotion without seeking attention. / 牆花象徵謙遜、低調及默默的付出,不追求外界注目。 |
| Zinnia | Zinnia elegans | 百日草 | Lasting affection, remembrance, constancy / 持久愛、紀念、堅定 | Zinnias symbolize enduring love, remembrance, and steadfastness, often used to express lasting affection and loyalty. / 百日草象徵持久的愛、紀念與堅定,常用於表達長久的情感與忠誠。 |
| Yarrow | Achillea millefolium | 積雪草 | Healing, courage, protection / 治癒、勇氣、防護 | Yarrow symbolizes healing, courage, and protection. It has historically been used for medicinal purposes and spiritual defense. / 積雪草象徵治癒、勇氣與保護,歷史上用於藥用及靈性防護。 |
| Yucca | Yucca filamentosa | 丝兰 | Purity, protection, strength / 純潔、防護、力量 | Yuccas represent protection, strength, and purity, often used symbolically to ward off negativity. / 丝兰象徵防護、力量與純潔,常用於象徵驅邪避害。 |
| Sweet William | Dianthus barbatus | 勿忘草 | Gallantry, admiration, finesse / 英勇、敬意、優雅 | Sweet William symbolizes gallantry, admiration, and refined elegance, often given to show respect and appreciation. / 勿忘草象徵英勇、敬意與優雅,常用於表達尊重與讚賞。 |
| Scabiosa | Scabiosa | 鼠尾草 | Love, purity, peace / 愛、純潔、和平 | Scabiosa represents love, purity, and peace. Its delicate blooms convey gentle beauty and serenity. / 鼠尾草象徵愛、純潔與和平,細緻花朵傳達溫柔美麗與安詳。 |
| Salvia | Salvia | 鼠尾草屬 | Wisdom, health, longevity / 智慧、健康、長壽 | Salvias symbolize wisdom, protection, and longevity. They are often associated with healing properties and spiritual insight. / 鼠尾草屬象徵智慧、保護與長壽,常與治療力及靈性洞察相關。 |
| Sage | Salvia officinalis | 鼠尾草 | Wisdom, clarity, purification / 智慧、清晰、淨化 | Sage represents wisdom, clarity of thought, and spiritual purification. It has been used traditionally for cleansing and protection. / 鼠尾草象徵智慧、清晰思維與靈性淨化,傳統上用於淨化與防護。 |
| Rudbeckia hirta | Rudbeckia hirta | 黑眼蘇珊 | Encouragement, positivity, resilience / 鼓勵、積極、韌性 | Rudbeckia symbolizes resilience, optimism, and encouragement, conveying support and confidence to others. / 黑眼蘇珊象徵韌性、樂觀與鼓勵,傳達對他人的支持與信心。 |
| Protea | Protea cynaroides | 王蓮花 | Transformation, courage, diversity / 變革、勇氣、多樣性 | Proteas represent courage, transformation, and diversity. Their unique appearance symbolizes adaptability and strength. / 王蓮花象徵勇氣、變革與多樣性,獨特的外觀象徵適應力與力量。 |
| Primula | Primula vulgaris | 報春花 | Youth, renewal, optimism / 青春、更新、樂觀 | Primulas are early bloomers symbolizing renewal, optimism, and youthful energy, perfect for new beginnings. / 報春花早春綻放,象徵更新、樂觀與青春活力,非常適合象徵新開始。 |
| Poinsettia | Euphorbia pulcherrima | 聖誕紅 | Celebration, success, good cheer / 慶祝、成功、喜悅 | Poinsettias are associated with celebration and good fortune, commonly used during festive occasions. / 聖誕紅象徵慶祝與幸運,常用於節慶場合。 |
| Peperomia | Peperomia | 胡椒草 | Resilience, endurance, friendship / 韌性、耐力、友誼 | Peperomia represents endurance, resilience, and enduring friendship, thriving even in less-than-ideal conditions. / 胡椒草象徵韌性、耐力與持久友誼,即使在不理想環境下也能茁壯。 |
| Papaver | Papaver somniferum | 罌粟 | Remembrance, consolation, peace / 紀念、安慰、和平 | Poppies symbolize remembrance and consolation, honoring the departed and offering peace to the living. / 罌粟象徵紀念與安慰,悼念逝者並為生者帶來平和。 |
| Osmanthus | Osmanthus fragrans | 桂花 | Romance, love, elegance / 浪漫、愛意、優雅 | Osmanthus flowers symbolize love, romance, and elegance. They are prized for their fragrance and delicate beauty. / 桂花象徵愛情、浪漫與優雅,以香氣與細緻美麗而珍貴。 |
| Nigella | Nigella damascena | 愛絲草 | Fascination, delicacy, intrigue / 著迷、纖細、神秘 | Nigella represents delicate beauty, fascination, and intrigue, often used to symbolize complex charm. / 愛絲草象徵細緻美麗、吸引力與神秘感,常用於代表複雜的魅力。 |
| Nasturtium | Tropaeolum majus | 木瓜花 | Patriotism, conquest, boldness / 愛國、征服、大膽 | Nasturtiums symbolize boldness, achievement, and vitality. Their bright blooms convey energy and courage. / 木瓜花象徵大膽、成就與活力,鮮豔花朵傳達能量與勇氣。 |
| Myosotis | Myosotis | 勿忘我 | True love, remembrance, fidelity / 真愛、紀念、忠誠 | Forget-me-nots symbolize enduring love, remembrance, and fidelity, often given to loved ones to show enduring attachment. / 勿忘我象徵永恆的愛、紀念與忠誠,常用於向摯愛表達長久情感。 |
| Mimulus | Mimulus | 金魚草 | Confidence, adaptability, comfort / 自信、適應力、安慰 | Mimulus represents courage, adaptability, and comfort in daily life, often encouraging personal growth and self-assurance. / 金魚草象徵勇氣、適應力與日常安慰,鼓勵個人成長與自信。 |
| Lilium lancifolium | Lilium lancifolium | 虎百合 | Wealth, pride, ambition / 財富、驕傲、抱負 | Tiger Lilies represent ambition, prosperity, and pride. Their striking appearance conveys boldness and self-confidence. / 虎百合象徵抱負、財富與驕傲,醒目外觀展現大膽與自信。 |
| Gardenia | Gardenia jasminoides | 梔子花 | Secret love, refinement, purity / 秘密愛、優雅、純潔 | Gardenias symbolize secret admiration, refinement, and purity, often gifted to convey delicate affection. / 梔子花象徵秘密的愛意、優雅與純潔,常用於表達細膩情感。 |
| Fuchsia | Fuchsia | 倒吊花 | Confiding love, elegance, taste / 信任的愛、優雅、品味 | Fuchsias represent confiding love, elegance, and refined taste, symbolizing trust and sophistication in relationships. / 倒吊花象徵信任的愛、優雅與品味,象徵關係中的信任與高雅。 |

在〈Flower symbolism gift guide for sending a bouquet: 送花束的花的象徵意義禮物指南〉中有 0 則留言